Plutarco
Alcuni opuscoletti de le cose morali del divino Plutarco in questa nostra lingua nuovamente tradotti
Vinegia (Venezia), Michele Tramezino, 1543
Volume in 8° (cm 15,5 x 10), carte: 176. Prima edizione. Elegante legatura veneziana settecentesca in pieno vitellino maculato, dorso riccamente decorato con fregi floreali e filetto a secco su nervature finte, tassello in marocchino rosso con titolo dorato “Plutarco / Opuscoli / Morali”, tagli spruzzati e carte di guardia marmorizzate. Frontespizio con xilografia allegorica raffigurante la Sibilla e, in fine, grande marca tipografica trameziniana. Carte sane, impresse su carta forte; una lieve macchia al frontespizio che si perde dopo le prime pagine. Condizioni eccezionali per un’opera cinquecentesca di ampia circolazione.
📚 Contenuto e analisi degli opuscoli morali
L’opera propone una selezione dei trattati morali di Plutarco, offerti in traduzione volgare per un pubblico italiano colto ma non necessariamente latinista o grecista. Tra i titoli più verosimilmente inclusi (seguendo le consuetudini editoriali coeve):
- Come si può trarre profitto dai nemici
- Dell’ascolto
- Sull’autocontrollo
- Se la virtù può essere insegnata
- Sulla loquacità
Ogni opuscolo è improntato a una riflessione etica e filosofica, con uno stile diretto e di facile accesso, in linea con l’intento pedagogico del progetto editoriale. Il tono mantiene la sobrietà dell’originale greco, pur adattato con grazia e solennità al gusto letterario italiano del primo Cinquecento.
🏛 Tradizione editoriale e importanza dell’edizione
Questa rara edizione, stampata da Michele Tramezino nel 1533, rappresenta una delle primissime traduzioni in volgare italiano degli Opuscoli morali di Plutarco. Stampatore attivo tra i più raffinati a Venezia, Tramezino fu un grande promotore dell’accesso popolare ai testi sapienziali dell’antichità.
L’opera precede di oltre 15 anni le edizioni più sistematiche e segnala l’inizio della ricezione “civile” del pensiero plutarcheo: un Plutarco non più appannaggio solo dei filosofi umanisti, ma guida morale destinata ai lettori moderni. Il frontespizio xilografico e la cura compositiva testimoniano l’intento di rendere accessibile e insieme degno il contenuto filosofico.










