INVESTI in Arte, Cultura e Bellezza -> Sconto 18%
, , ,

Gustavo Montfermeil – L’uomo dalla fronte spaccata – Milano, Casa Editrice Sonzogno, s. d. [ma anni ’20 del Novecento]

150,00  123,00 

Le illustrazioni di S. Stalman, firmate in lastra, accompagnano e amplificano l’intensità drammatica del racconto, soffermandosi su scene di tensione psicologica, ambienti notturni, e volti fortemente caratterizzati. La copertina della prima dispensa, stampata a colori, presenta un ritratto enigmatico e inquietante del protagonista, elemento grafico che rimanda alla forte teatralità del feuilleton illustrato

Disponibilità: 1 disponibili

- +

Gustavo Montfermeil  
L’uomo dalla fronte spaccata  
Milano, Casa Editrice Sonzogno, s. d. [ma anni ’20 del Novecento]

Descrizione fisica:
In folio (cm 31 x 22,5); pp. 227, (n.n. 1). Testo su due colonne. Il volume è illustrato da 29 incisioni fuori testo, realizzate da S. Stalman, dal tratto preciso ed espressivo, tipico dell’illustrazione narrativa francese d’inizio Novecento. Esemplare completo delle 29 dispense originali, ciascuna conservata con la propria copertina editoriale figurata, non rifilate, elemento assai raro per questa collana. Appartiene alla celebre Collana della Biblioteca Romantica Illustrata, una delle più vaste e popolari imprese editoriali della Sonzogno negli anni Venti. Minimi segni del tempo; ottima copia da collezione.

Contenuto:
Romanzo d’avventura e mistero ambientato in un contesto parigino crepuscolare, L’uomo dalla fronte spaccata rientra a pieno titolo nella narrativa feuilleton dell’epoca, tra misteri giudiziari, identità celate e drammatici colpi di scena. L’opera di Montfermeil, nome assai raro in bibliografia, si lega a quella vasta produzione popolare che accompagnava il pubblico borghese attraverso fascicoli illustrati, romanzi a puntate e pubblicazioni settimanali.

Nota bibliografica:
L’autore Gustavo Montfermeil potrebbe celare uno pseudonimo francese, forse legato alla grande tradizione del romanzo popolare dell’800-‘900. La Sonzogno pubblicò numerose opere di ambientazione francese, spesso tradotte o adattate, all’interno di collane illustrate di grande diffusione. Non si conoscono edizioni precedenti o coeve dell’opera in lingua originale, rendendo questo titolo di difficile reperibilità anche tra i repertori bibliografici.

Torna in alto